小王子经典英文语录 《小王子》英文版名句133

  Butifyoutameme,itwillbeasifthesuncametoshineonmylife.Ishallknowthesoundofastepthatwillbedifferentfromalltheothers.Otherstepssendmehurryingbackunderneaththeground.Yourswillcallme,likemusic,outofmyburrow.Andthenlook:youseethegrain-fieldsdownyonder?Idonoteatbread.Wheatisofnousetome.Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolourofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat...

  如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。我会辨认出一种与众不同的脚步声。其他的脚步声会使我躲到地下去,而你的脚步声就会象音乐一样让我从洞里走出来。再说,你看!你看到那边的麦田没有?我不吃面包,麦子对我来说,一点用也没有。我对麦田无动于衷。而这,真使人扫兴。但是,你有着金黄色的头发。那么,一旦你驯服了我,这就会十分美妙。麦子,是金黄色的,它就会使我想起你。而且,我甚至会喜欢那风吹麦浪的声音……”

  Goodbye,saidthefox.Andnowhereismysecret,averysimplesecret:Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;whatisessentialisinvisibletotheeye.

  Whatisessentialisinvisibletotheeye,thelittleprincerepeated,sothathewouldbesuretoremember

  Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

  ItisthetimeIhavewastedformyrose--saidthelittleprince,sothathewouldbesuretoremember.

  Menhaveforgottenthistruth,saidthefox.Butyoumustnotforgetit.Youbecomeresponsible,forever,forwhatyouhavetamed.Youareresponsibleforyourrose...

  Iamresponsibleformyrose,thelittleprincerepeated,sothathewouldbesuretoremember.

  “再见。”狐狸说。“喏,这就是我的秘密。很简单:只有用心才能看得清。实质性的东西,用眼睛是看不见的。”

  “实质性的东西,用眼睛是看不见的。”小王子重复着这句话,以便能把它记在心间。

  “正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”

  “正因为你为你的玫瑰花费了时间……”小王子又重复着,要使自己记住这些。

  “人们已经忘记了这个道理,”狐狸说,“可是,你不应该忘记它。你现在要对你驯服过的一切负责到底。你要对你的玫瑰负责……”

  “我要对我的玫瑰负责……”小王子又重复着……

  Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars.

  如果爱上一朵花,这朵花在眼中就是在整个宇宙里唯一盛放的那一朵.

  小王子经典语录英文翻译

  1.也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。

  2.如果你要驯服一个人,就要冒着掉眼泪的危险。

  3.只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的。

  4.生活才不是生命荒唐的编号,生活的意义在于生活本身。

  5.审判自己比审判别人难多了。如果你成功地正确审判了自己,那么你就是一个真正的智者了。

  译文

  1.Maybethereare5000flowersjustlikeyouintheworld,butonlyyouaremyuniquerose.

  2.Ifyouwanttotameaperson,youshouldrisktears.

  3.Onlywiththemindcanweseetheessenceofthings.Whatisreallyimportantcannotbeseenbythenakedeye.

  4.Lifeisnotthenumberofabsurdlife.Themeaningoflifeliesinlifeitself.

  5.Itismuchhardertojudgeoneselfthantojudgeothers.Ifyousucceedinjudgingyourselfcorrectly,thenyouarearealwiseman.

  小王子的故事梗概最好带上几句英文的经典句子

  《小王子》故事大概是讲一个外星的小孩生活在一个很小的星球上,那星球上只有他一个人,他要照顾那个星球,他是那个星球的小王子,陪伴他的是一朵他非常喜爱的小玫瑰花。但小玫瑰花的虚荣心伤害了小王子对她的感情。小王子告别小行星,开始了遨游太空的旅行。他先后访问了六个行星,各种见闻使他陷入忧伤,他感到大人们荒唐可笑、太不正常。只有在其中一个点灯人的星球上,小王子才找到一个可以作为朋友的人。但点灯人的天地又十分狭小,除了点灯人和他自己,不能容下第二个人。在地理学家的指点下,孤单的小王子来到人类居住的地球。最小王子发现人类缺乏想象力,只知像鹦鹉那样重复别人讲过的话。小王子这时越来越思念自己星球上的那枝小玫瑰。后来,小王子遇到一只小狐狸,小王子用耐心征服了小狐狸,与它结成了亲密的朋友。小狐狸把自己心中的秘密——肉眼看不见事物的本质,只有用心灵才能洞察一切——作为礼物,送给小王子。用这个秘密,小王子在撒哈拉大沙漠与遇险的飞行员一起找到了生命的泉水。最后,小王子在蛇的帮助下离开地球,重新回到他的B612号小行星上。

  文章通过简单的故事蕴涵了丰富的哲理,里面讲到玫瑰(爱人),猴面包树(责任),狐狸(朋友),虽然是小小的一本书但内容绝对丰富,且没个人读过之后都会有不同的感触。

  Youknow—onelovesthesunset,whenoneissosad…

  你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

  Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars,itisenoughtomakehimhappyjusttolookatthestars.Hecansaytohimself,"Somewhere,myfloweristhere…"Butifthesheepeatstheflower,inonemomentallhisstarswillbedarkened…Andyouthinkthatisnotimportant!

  倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

  Flowersaresoinconsistent!ButIwastooyoungtoknowhowtoloveher…

  花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

  Forshedidnotwanthimtoseehercrying.Shewassuchaproudflower…

  她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……

  Myflowerisephemeral,andshehasonlyfourthornstodefendherselfagainsttheworld.AndIhaveleftonmyplanet,allalone!

  我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

  Hisflowerhadtoldhimthatshewasonlyoneofherkindinalluniverse.Andherewerefivethousandofthem,allalike,inonesinglegarden!

  他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

  IthoughtthatIwasrich,withaflowerthatwasuniqueinalltheworld;andallIhadwasacommonrose.Acommonrose…

  我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……

  Tome,youarestillnothingmorethanalittleboywhoisjustlikeahundredthousandotherlittleboys.AndIhavenoneedofyou.Andyou,onyourpart,havenoneedofme.Toyou,Iamnothingmorethanafoxlikeahundredthousandotherfoxes.Butifyoutameme,thenweshallneedeachother.Tome,youwillbeuniqueinalltheworld.Toyou,Ishallbeuniqueinalltheworld.

  对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……

  Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolorofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat.

  麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……

  Itisyourownfault,Ineverwishedyouanysortofharm;butyouwantedmetotameyou……butnowyouaregoingtocry!Thenithasdoneyounogoodatall!

  这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

  Ithasdonemegood,becauseofthecolorofthewheatfields.Goandlookagainattheroses.Youwillunderstandnowthatyoursisuniqueinalltheworld.

  驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

  Andnowhereismysecret,averysimplesecret.Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;whatisessentialisinvisibletotheeyes.

  这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

  Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

  你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

  Menhaveforgottenthistruth.Butyoumustnotforgetit.Youbecomeresponsible,forever,forwhatyouhavetamed.Youareresponsibleforyourrose…

  人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。

  Onlythechildrenknowwhattheyarelookingfor.Theywastetheirtimeoveraragdollanditbecomesveryimportanttothem;andifanybodytakesitawayfromthem,theycry…

  只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

  Asforme,ifIhadfifty-threeminutestospendasIliked,Ishouldwalkatmyleisuretowardaspringoffreshwater.

  如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。

  Thestarsarebeautiful,becauseofaflowerthatcannotbeseen.

  星星真美,因为有一朵看不见的花。

  Whatmakesthedesertbeautifulisthatsomewhereithidesawell…

  沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井……

  Thehouse,thestars,thedesert–whatgivesthemtheirbeautyissomethingthatisinvisible!

  古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……

  Whatmovesmesodeeply,aboutthislittleprincewhoissleepinghere,ishisloyaltytoaflower–theimageofarosethatshinethroughhiswholebeingliketheflameofalamp,evenwhenheisasleep…

  这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……

  Themenwhereyoulive,raisefivethousandrosesinthesamegarden–andtheydonotfindinitwhattheyarelookingfor.Andyetwhattheyarelookingforcouldbefoundinonesinglerose,orinalittlewater.Buteyesareblind.Onemustlookwiththeheart…

  你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……

  Allmenhavethestars,buttheyarenotthesamethingsfordifferentpeople.Forsome,whoaretravelers,thestarsareguides.Forotherstheyarenomorethanlittlelightsinthesky.Forothers,whoarescholars,theyareproblems.Formybusinessmantheywerewealth.Butallthesestarsaresilent.You–youalone–willhavethestarsasnooneelsehasthem…

  每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义……

  InoneofthestarsIshallbeliving.InoneofthemIshallbelaughing.Andsoitwillbeasifallthestarswerelaughing,whenyoulookattheskyatnight…You–onlyyou–willhavestarsthatcanlaugh…

  我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……

  Andwhenyoursorrowiscomfortedtimesoothesallsorrowsyouwillbecontentthatyouhaveknownme.Youwillalwaysbemyfriend.Youwillwanttolaughwithme.Andyouwillsometimesopenyourwindow,so,forthatpleasure…Andyourfriendswillbeproperlyastonishedtoseeyoulaughingasyoulookupatthesky!Thenyouwillsaytothem,"Yes,thestarsalwaysmakemelaugh!"

  当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子……当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:“是的,星星总让我开心而笑!”

  Andnogrown-upswilleverunderstandthatthisisamatterofsomuchimportance!

  但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!

  《小王子》中有哪些好的英文句子

  Themenwhereyoulive,raisefivethousandrosesinthesamegarden–andtheydonotfindinitwhattheyarelookingfor.Andyetwhattheyarelookingforcouldbefoundinonesinglerose,orinalittlewater.Buteyesareblind.Onemustlookwiththeheart…

  释义:?你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……

  Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

  释义:正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。

  Tome,youarestillnothingmorethanalittleboywhoisjustlikeahundredthousandotherlittleboys.AndIhavenoneedofyou.Andyou,onyourpart,havenoneedofme.Toyou,Iamnothingmorethanafoxlikeahundredthousandotherfoxes.Butifyoutameme,thenweshallneedeachother.Tome,youwillbeuniqueinalltheworld.Toyou,Ishallbeuniqueinalltheworld…

  释义:对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。

  Itwouldhavebeenbettertocomebackatthesamehour,"saidthefox."If,forexample,youcomeatfouro\'clockintheafternoon,thenatthreeo\'clockIshallbegintobehappy.Ishallfeelhappierandhappierasthehouradvances.Atfouro\'clock,Ishallalreadybeworryingandjumpingabout.IshallshowyouhowhappyIam!Butifyoucomeatjustanytime,Ishallneverknowatwhathourmyheartistobereadytogreetyou…Onemustobservetheproperrites…

  释义:最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。

  ThefactisthatIdidnotknowhowtounderstandanything!Ioughttohavejudgedbydeedsandnotbywords.Shecastherfragranceandherradianceoverme.Ioughtnevertohaverunawayfromher…Ioughttohaveguessedalltheaffectionthatlaybehindherpoorlittlestrategems.Flowersaresoinconsistent!ButIwastooyoungtoknowhowtoloveher…

  释义:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她使我的生活芬芳多彩,我真不该离开她跑出来。我本应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情。花是多么自相矛盾!我当时太年青,还不懂得爱她。

  "Wherearethemen?"thelittleprinceatlasttookuptheconversationagain."Itisalittlelonelyinthedesert…""Itisalsolonelyamongmen,"thesnakesaid.

  释义:“人在什么地方?”小王子终于又开了腔。“在沙漠上,真有点孤独……”“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。

  Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars,itisenoughtomakehimhappyjusttolookatthestars.Hecansaytohimself,\'Somewhere,myfloweristhere…\'Butifthesheepeatstheflower,inonemomentallhisstarswillbedarkened…Andyouthinkthatisnotimportant!

  释义:如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着这些星星的时候,这就足以使他感到幸福。他可以自言自语地说:‘我的那朵花就在其中的一颗星星上……’,但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好象所有的星星一下子全都熄灭了一样!这难道也不重要吗?

  Youknow--myflower…Iamresponsibleforher.Andsheissoweak!Sheissonae!Shehasfourthorns,ofnouseatall,toprotectherselfagainstalltheworld…

  释义:你知道……我的花……我是要对她负责的!而她又是那么弱小!她又是那么天真。她只有四根微不足道的刺,保护自己,抵抗外敌……

  "Mylifeisverymonotonous,"thefoxsaid."Ihuntchickens;menhuntme.Allthechickensarejustalike,andallthemenarejustalike.And,inconsequence,Iamalittlebored.Butifyoutameme,itwillbeasifthesuncametoshineonmylife.Ishallknowthesoundofastepthatwillbedifferentfromalltheothers.Otherstepssendmehurryingbackunderneaththeground.Yourswillcallme,likemusic,outofmyburrow.Andthenlook:youseethegrain-fieldsdownyonder?Idonoteatbread.Wheatisofnousetome.Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolourofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat…"

  释义:狐狸说:“我的生活很单调。我追逐鸡,人追逐我。所有的鸡都一个模样。所有的人也是。所以,我感到有点无聊。但是,如果你驯养了我,我的生活将充满阳光。我将辨别出一种与众不同的脚步声。别的脚步声会让我钻入地下。而你的脚步声却会像音乐一样,把我从洞穴里召唤出来。另外你瞧,看到那边的麦田了么?我不吃面包,小麦对我来说毫无用处。麦田也不会让我联想到任何事。这是很可悲的!但是你长着金黄色头发。当你驯养我以后,这将是非常美妙的一件事!麦子的颜色也是金黄色的,它会让我想起你。而且我也将喜欢聆听风儿吹过麦田的声音……”

  "Youarebeautiful,butyouareempty,"hewenton."Onecouldnotdieforyou.Tobesure,anordinarypasserbywouldthinkthatmyroselookedjustlikeyou--therosethatbelongstome.Butinherselfalonesheismoreimportantthanallthehundredsofyouotherroses:becauseitisshethatIhavewatered;becauseitisshethatIhaveputundertheglassglobe;becauseitisshethatIhaveshelteredbehindthescreen;becauseitisforherthatIhavekilledthecaterpillars(exceptthetwoorthreethatwesavedtobecomebutterflies);becauseitisshethatIhavelistenedto,whenshegrumbled,orboasted,orevensometimeswhenshesaidnothing.Becausesheismyrose."

  释义:“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰。”

  《小王子》英文版名句

  Butifyoutameme,itwillbeasifthesuncametoshineonmylife.Ishallknowthesoundofastepthatwillbedifferentfromalltheothers.Otherstepssendmehurryingbackunderneaththeground.Yourswillcallme,likemusic,outofmyburrow.Andthenlook:youseethegrain-fieldsdownyonder?Idonoteatbread.Wheatisofnousetome.Thewheatfieldshavenothingtosaytome.Andthatissad.Butyouhavehairthatisthecolourofgold.Thinkhowwonderfulthatwillbewhenyouhavetamedme!Thegrain,whichisalsogolden,willbringmebackthethoughtofyou.AndIshalllovetolistentothewindinthewheat...

  如果你要是驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。我会辨认出一种与众不同的脚步声。其他的脚步声会使我躲到地下去,而你的脚步声就会象音乐一样让我从洞里走出来。再说,你看!你看到那边的麦田没有?我不吃面包,麦子对我来说,一点用也没有。我对麦田无动于衷。而这,真使人扫兴。但是,你有着金黄色的头发。那么,一旦你驯服了我,这就会十分美妙。麦子,是金黄色的,它就会使我想起你。而且,我甚至会喜欢那风吹麦浪的声音……”

  Goodbye,saidthefox.Andnowhereismysecret,averysimplesecret:Itisonlywiththeheartthatonecanseerightly;whatisessentialisinvisibletotheeye.

  Whatisessentialisinvisibletotheeye,thelittleprincerepeated,sothathewouldbesuretoremember

  Itisthetimeyouhavewastedforyourrosethatmakesyourrosesoimportant.

  ItisthetimeIhavewastedformyrose--saidthelittleprince,sothathewouldbesuretoremember.

  Menhaveforgottenthistruth,saidthefox.Butyoumustnotforgetit.Youbecomeresponsible,forever,forwhatyouhavetamed.Youareresponsibleforyourrose...

  Iamresponsibleformyrose,thelittleprincerepeated,sothathewouldbesuretoremember.

  “再见。”狐狸说。“喏,这就是我的秘密。很简单:只有用心才能看得清。实质性的东西,用眼睛是看不见的。”

  “实质性的东西,用眼睛是看不见的。”小王子重复着这句话,以便能把它记在心间。

  “正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”

  “正因为你为你的玫瑰花费了时间……”小王子又重复着,要使自己记住这些。

  “人们已经忘记了这个道理,”狐狸说,“可是,你不应该忘记它。你现在要对你驯服过的一切负责到底。你要对你的玫瑰负责……”

  “我要对我的玫瑰负责……”小王子又重复着……

  Ifsomeonelovesaflower,ofwhichjustonesingleblossomgrowsinallthemillionsandmillionsofstars.

  如果爱上一朵花,这朵花在眼中就是在整个宇宙里唯一盛放的那一朵.

2020-08-17


上一篇:犬夜叉经典语录 犬夜叉虐心语录

下一篇:海鸥语录 形容大海海鸥很美的短句